Songea-t-il à chercher si ce poste présentait une issue praticable ?
他是不是想在这屋里找条可逃 路?
路?
 出水口
出水口 果,
果,  局
局
 局, 死亡
局, 死亡 )内脏和脚爪
)内脏和脚爪
 后, …完
后, …完


 后, 散会
后, 散会
 家庭
家庭
 果还不确定
果还不确定

 后
后 ,当
,当 ;
;
 ;
; ,不明确
,不明确 ;
; 果;
果; ,
,

 ;
; ;
; 边缘;
边缘;Songea-t-il à chercher si ce poste présentait une issue praticable ?
他是不是想在这屋里找条可逃 路?
路?
Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.
在北京 欧盟代表看来,讨论后将产生共同宣言。
欧盟代表看来,讨论后将产生共同宣言。
Le public a utilisé les issues de secours.
人们使用了应急出口。
Nous nous félicitons de l'heureuse issue de cette affaire.
我们为这件事获得圆满解决而感到高兴。
Est-ce vraiment àl’écrivain de chercher des issues ?
真 应该由作家来寻找出路吗?
应该由作家来寻找出路吗?
La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .
仪式
 后主席发表了几句话。
后主席发表了几句话。
Quand j'ai assez d'argent à l'issue de mon rêve.
当我有足够 钱
钱 就完成我
就完成我 梦想。
梦想。
L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.
战役 胜负取决于这次行动。
胜负取决于这次行动。
Ils pourraient être déférés au parquet à l'issue de cette garde à vue.
在拘留
 后他们将会被检察官起诉。
后他们将会被检察官起诉。
2 À l'issue de la réunion d'information officieuse.
非正式情况介绍后立即举行。
1 À l'issue de la 27e séance de la Deuxième Commission.
——————— 1 第二委员会第27次会议后立即举行。
Le Président a fait une déclaration à la presse à l'issue des consultations.
主席在会后向新闻界发表了声明。
Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.
在第一个报告周期之后,调查表有了很大 改动。
改动。
Les armes sont détruites à l'issue des affaires pénales devant les tribunaux.
法院 刑事诉讼案件
刑事诉讼案件
 后,武器即予销毁。
后,武器即予销毁。
Nous nous préparons à informer le Secrétariat de l'issue de cette conférence.
我们期望着就该次会议
 果向秘书处通报。
果向秘书处通报。
Il a encouragé les experts à examiner les recommandations issues de ce séminaire.
他鼓励专家考虑该讲习班提出 建议。
建议。
Une déclaration a été publiée à l'issue de la rencontre (voir pièce jointe).
双方就会谈
 果发表了声明(见附录)。
果发表了声明(见附录)。
Un rapport établi à l'issue de cette réunion sera présenté.
论坛将得到这次活动 报告。
报告。
Le Président a publié un communiqué de presse à l'issue des consultations.
会后主席向新闻界发表了一项声明。
À l'issue des consultations, le Président a fait une déclaration à la presse.
安理会主席在会后向新闻界发表了一项声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

